Collection and documentation of Papaya germplasm in Kenya.

Abstract: 
Papaya (Carica papaya L.) is one of the major fruit crops of Kenya and the tropics in general. It shows considerable phenotypic variation in morphological and horticultural traits that can be utilized in genetic improvement. The objective of this research was to collect and document papaya germplasm in Kenyan. A survey was conducted in 6 major papaya producing provinces of Kenya, namely, Coast, Nyanza, Western, Rift Valley, Eastern and Central, using a structured questionnaire supplemented by oral interviews. The survey was carried out between June and September 2008. A total of 65 accessions were collected from the six provinces. A number of accessions were identified by small scale farmers only in their ethnic languages such as ‘local’, ‘papayi’ and ‘apoyo’. Some cultivars that had been reported earlier could not be traced in the provinces, because of the impossibility of maintaining open pollinated cultivars of papaya by local resource poor farmers. Thus, there is need for documenting papaya germplasm as this provides conservationists and breeders with relevant and up to date information for their purposes.
La papaye (Carica papaya L.) est l’une des principales cultures fruitières du Kenya en particulier et des tropiques en général. Elle montre une importante variation phénotypique des caractères morphologiques et horticoles qui peuvent être utilisés dans l’amélioration génétique. L’objectif de cette recherche était de rassembler et de documenter le matériel génétique de la papaye dans kenyane. Une enquête a été menée dans 6 grandes provinces productrices de papaye du Kenya, à savoir, la côte, Nyanza, l’Ouest, le Rift Valley, les provinces orientale et centrale, en utilisant un questionnaire structuré complété par des entretiens oraux. L’enquête a été réalisée entre Juin et Septembre 2008. Un total de 65 accessions ont été collectées à partir des six provinces. Un certain nombre d’accessions n’ont été identifiées par des petits agriculteurs que dans leurs langues ethniques, telles que ‘local’, ‘papayi » et « Apoyo. Certains cultivars qui avaient été rapportés précédemment ne pourraient pas être retrouvés dans les provinces, en raison de l’impossibilité de maintenir ouverts les cultivars à pollinisation de papaye par des agriculteurs locaux pauvres en ressources. Ainsi, il est nécessaire de documenter le matériel génétique de la papaye car il peut fournir aux écologistes et aux éleveurs des informations mises à jour et importantes à leurs fins.
Language: 
English
Date of publication: 
2010
Country: 
Region Focus: 
East Africa
Collection: 
RUFORUM Conferences and Workshops
Licence conditions: 
Open Access
Access restriction: 
Form: 
Printed resource
Publisher: 
ISSN: 
E_ISSN: 
Edition: 
Extent: 
233-237
Notes: 

"The 2010 RUFORUM Biennial Conference was the second in the series. The main objective of the Biennial conferences is to provide a platform for agricultural research for development stakeholders in Africa and beyond to actively exchange findings and experiences, while at the same time learning lessons towards improving performance of the agricultural sector and ultimately people’s livelihoods. The biennial conference is RUFORUM’s most comprehensive meeting for the diversity of stakeholers in agriculture. It is especially dedicated to graduate students and their supervisors, grantees in RUFORUM member universities and alumni. It is a platform for peer review, quality control, mentorship, networking and shared learning. This record contains an extended abstract accepted under the theme of agronomy"